1
Al-Faatiha
The Opening
ٱلْفَاتِحَةِ
2
Al-Baqara
The Cow
البَقَرَةِ
3
Aal-i-Imraan
The Family of Imraan
آلِ عِمۡرَانَ
4
An-Nisaa
The Women
النِّسَاءِ
5
Al-Maaida
The Table
المَائـِدَةِ
6
Al-An'aam
The Cattle
الأَنۡعَامِ
7
Al-A'raaf
The Heights
الأَعۡرَافِ
8
Al-Anfaal
The Spoils of War
الأَنفَالِ
9
At-Tawba
The Repentance
التَّوۡبَةِ
10
Yunus
Jonas
يُونُسَ
11
Hud
Hud
هُودٍ
12
Yusuf
Joseph
يُوسُفَ
13
Ar-Ra'd
The Thunder
الرَّعۡدِ
14
Ibrahim
Abraham
إِبۡرَاهِيمَ
15
Al-Hijr
The Rock
الحِجۡرِ
16
An-Nahl
The Bee
النَّحۡلِ
17
Al-Israa
The Night Journey
الإِسۡرَاءِ
18
Al-Kahf
The Cave
الكَهۡفِ
19
Maryam
Mary
مَرۡيَمَ
20
Taa-Haa
Taa-Haa
طه
21
Al-Anbiyaa
The Prophets
الأَنبِيَاءِ
22
Al-Hajj
The Pilgrimage
الحَجِّ
23
Al-Muminoon
The Believers
المُؤۡمِنُونَ
24
An-Noor
The Light
النُّورِ
25
Al-Furqaan
The Criterion
الفُرۡقَانِ
26
Ash-Shu'araa
The Poets
الشُّعَرَاءِ
27
An-Naml
The Ant
النَّمۡلِ
28
Al-Qasas
The Stories
القَصَصِ
29
Al-Ankaboot
The Spider
العَنكَبُوتِ
30
Ar-Room
The Romans
الرُّومِ
31
Luqman
Luqman
لُقۡمَانَ
32
As-Sajda
The Prostration
السَّجۡدَةِ
33
Al-Ahzaab
The Clans
الأَحۡزَابِ
34
Saba
Sheba
سَبَإٍ
35
Faatir
The Originator
فَاطِرٍ
36
Yaseen
Yaseen
يسٓ
37
As-Saaffaat
Those drawn up in Ranks
الصَّافَّاتِ
38
Saad
The letter Saad
صٓ
39
Az-Zumar
The Groups
الزُّمَرِ
40
Ghafir
The Forgiver
غَافِرٍ
41
Fussilat
Explained in detail
فُصِّلَتۡ
42
Ash-Shura
Consultation
الشُّورَىٰ
43
Az-Zukhruf
Ornaments of gold
الزُّخۡرُفِ
44
Ad-Dukhaan
The Smoke
الدُّخَانِ
45
Al-Jaathiya
Crouching
الجَاثِيَةِ
46
Al-Ahqaf
The Dunes
الأَحۡقَافِ
47
Muhammad
Muhammad
مُحَمَّدٍ
48
Al-Fath
The Victory
الفَتۡحِ
49
Al-Hujuraat
The Inner Apartments
الحُجُرَاتِ
50
Qaaf
The letter Qaaf
قٓ
51
Adh-Dhaariyat
The Winnowing Winds
الذَّارِيَاتِ
52
At-Tur
The Mount
الطُّورِ
53
An-Najm
The Star
النَّجۡمِ
54
Al-Qamar
The Moon
القَمَرِ
55
Ar-Rahmaan
The Beneficent
الرَّحۡمَٰن
56
Al-Waaqia
The Inevitable
الوَاقِعَةِ
57
Al-Hadid
The Iron
الحَدِيدِ
58
Al-Mujaadila
The Pleading Woman
المُجَادلَةِ
59
Al-Hashr
The Exile
الحَشۡرِ
60
Al-Mumtahana
She that is to be examined
المُمۡتَحنَةِ
61
As-Saff
The Ranks
الصَّفِّ
62
Al-Jumu'a
Friday
الجُمُعَةِ
63
Al-Munaafiqoon
The Hypocrites
المُنَافِقُونَ
64
At-Taghaabun
Mutual Disillusion
التَّغَابُنِ
65
At-Talaaq
Divorce
الطَّلَاقِ
66
At-Tahrim
The Prohibition
التَّحۡرِيمِ
67
Al-Mulk
The Sovereignty
المُلۡكِ
68
Al-Qalam
The Pen
القَلَمِ
69
Al-Haaqqa
The Reality
الحَاقَّةِ
70
Al-Ma'aarij
The Ascending Stairways
المَعَارِجِ
71
Nooh
Noah
نُوحٍ
72
Al-Jinn
The Jinn
الجِنِّ
73
Al-Muzzammil
The Enshrouded One
المُزَّمِّلِ
74
Al-Muddaththir
The Cloaked One
المُدَّثِّرِ
75
Al-Qiyaama
The Resurrection
القِيَامَةِ
76
Al-Insaan
Man
الإِنسَانِ
77
Al-Mursalaat
The Emissaries
المُرۡسَلَاتِ
78
An-Naba
The Announcement
النَّبَإِ
79
An-Naazi'aat
Those who drag forth
النَّازِعَاتِ
80
Abasa
He frowned
عَبَسَ
81
At-Takwir
The Overthrowing
التَّكۡوِيرِ
82
Al-Infitaar
The Cleaving
الانفِطَارِ
83
Al-Mutaffifin
Defrauding
المُطَفِّفِينَ
84
Al-Inshiqaaq
The Splitting Open
الانشِقَاقِ
85
Al-Burooj
The Constellations
البُرُوجِ
86
At-Taariq
The Morning Star
الطَّارِقِ
87
Al-A'laa
The Most High
الأَعۡلَىٰ
88
Al-Ghaashiya
The Overwhelming
الغَاشِيَةِ
89
Al-Fajr
The Dawn
الفَجۡرِ
90
Al-Balad
The City
البَلَدِ
91
Ash-Shams
The Sun
الشَّمۡسِ
92
Al-Lail
The Night
اللَّيۡلِ
93
Ad-Dhuhaa
The Morning Hours
الضُّحَىٰ
94
Ash-Sharh
The Consolation
الشَّرۡحِ
95
At-Tin
The Fig
التِّينِ
96
Al-Alaq
The Clot
العَلَقِ
97
Al-Qadr
The Power, Fate
القَدۡرِ
98
Al-Bayyina
The Evidence
البَيِّنَةِ
99
Az-Zalzala
The Earthquake
الزَّلۡزَلَةِ
100
Al-Aadiyaat
The Chargers
العَادِيَاتِ
101
Al-Qaari'a
The Calamity
القَارِعَةِ
102
At-Takaathur
Competition
التَّكَاثُرِ
103
Al-Asr
The Declining Day, Epoch
العَصۡرِ
104
Al-Humaza
The Traducer
الهُمَزَةِ
105
Al-Fil
The Elephant
الفِيلِ
106
Quraish
Quraysh
قُرَيۡشٍ
107
Al-Maa'un
Almsgiving
المَاعُونِ
108
Al-Kawthar
Abundance
الكَوۡثَرِ
109
Al-Kaafiroon
The Disbelievers
الكَافِرُونَ
110
An-Nasr
Divine Support
النَّصۡرِ
111
Al-Masad
The Palm Fibre
المَسَدِ
112
Al-Ikhlaas
Sincerity
الإِخۡلَاصِ
113
Al-Falaq
The Dawn
الفَلَقِ
114
An-Naas
Mankind
النَّاسِ
1
1
2
Alīf-Lām-Mīm
آلم
Alif-Laam-Meem
Al-FaatihaAl-Baqara
1141
2
2
2
Sayaqūlu
سَيَقُولُ
Will (they) say
Al-BaqaraAl-Baqara
142252
3
2
3
Tilka 'r-Rusulu
تِلْكَ ٱلْرُّسُلُ
These are the Messengers
Al-BaqaraAal-i-Imraan
25392
4
3
4
Lan Tana Lu
لَنْ تَنَالُوْ الْبِرَّ
You will not get
Aal-i-ImraanAn-Nisaa
9323
5
4
4
Wa’l-muḥṣanātu
وَٱلْمُحْصَنَاتُ
And prohibited are the ones who are married
An-NisaaAn-Nisaa
24147
6
4
5
Lā yuḥibbu-’llāhu
لَا يُحِبُّ ٱللهُ
God does not like
An-NisaaAl-Maaida
14881
7
5
6
Wa ’Idha Samiʿū
وَإِذَا سَمِعُوا
And when they hear
Al-MaaidaAl-An'aam
82110
8
6
7
Wa-law annanā
وَلَوْ أَنَّنَا
And (even) if (that) we had
Al-An'aamAl-A'raaf
11187
9
7
8
Qāla ’l-mala’u
قَالَ ٱلْمَلَأُ
Said the chiefs (eminent ones)
Al-A'raafAl-Anfaal
8840
10
8
9
Wa-’aʿlamū
وَٱعْلَمُواْ
And (you) know
Al-AnfaalAt-Tawba
4192
11
9
11
Yaʿtazerūn
يَعْتَذِرُونَ
Only the way (for blame)
At-TawbaHud
935
12
11
12
Wa mā min dābbatin
وَمَا مِنْ دَآبَّةٍ
And there is no creature
HudYusuf
652
13
12
14
Wa mā ubarri’u
وَمَا أُبَرِّئُ
And I do not acquit
YusufIbrahim
5352
14
15
16
Alīf-Lām-Rā’/Rubamā
رُبَمَا
Alif-Laam-Ra
Al-HijrAn-Nahl
1128
15
17
18
Subḥāna ’lladhī
سُبْحَانَ ٱلَّذِى
Exalted is the One (God) is who
Al-IsraaAl-Kahf
174
16
18
20
Qāla ’alam
قَالَ أَلَمْ
He (Al-Khidr) said: Did not
Al-KahfTaa-Haa
75135
17
21
22
Iqtaraba li’n-nāsi
ٱقْتَرَبَ لِلْنَّاسِ
Has (the time of) approached for Mankind (people)
Al-AnbiyaaAl-Hajj
178
18
23
25
Qad ’aflaḥa
قَدْ أَفْلَحَ
Indeed (Certainly) successful
Al-MuminoonAl-Furqaan
120
19
25
27
Wa-qāla ’lladhīna
وَقَالَ ٱلَّذِينَ
And said those who
Al-FurqaanAn-Naml
2155
20
27
29
’A’man Khalaqa
أَمَّنْ خَلَقَ
Is He Who created
An-NamlAl-Ankaboot
5645
21
29
33
Otlu ma oohiya
أُتْلُ مَاأُوْحِیَ
Recite
Al-AnkabootAl-Ahzaab
4630
22
33
36
Wa-man yaqnut
وَمَنْ يَّقْنُتْ
And whoever is obedient (devoutly obeys)
Al-AhzaabYaseen
3127
23
36
39
Wa-Mali
وَمَآ لي
And what happened to me
YaseenAz-Zumar
2831
24
39
41
Fa-man ’aẓlamu
فَمَنْ أَظْلَمُ
So who is more unjust
Az-ZumarFussilat
3246
25
41
45
Ilayhi yuraddu
إِلَيْهِ يُرَدُّ
To Him (God) alone is attributed
FussilatAl-Jaathiya
4737
26
46
51
Ḥā’ Mīm
حم
Ha Meem
Al-AhqafAdh-Dhaariyat
130
27
51
57
Qāla fa-mā khaṭbukum
قَالَ فَمَا خَطْبُكُم
He (Ibrahim A.S.) said:'Then what is your business (mission) here'
Adh-DhaariyatAl-Hadid
3129
28
58
66
Qad samiʿa ’llāhu
قَدْ سَمِعَ ٱللهُ
Indeed has God heard
Al-MujaadilaAt-Tahrim
112
29
67
77
Tabāraka ’lladhī
تَبَارَكَ ٱلَّذِى
Blessed is He (God)
Al-MulkAl-Mursalaat
150
30
78
114
'Amma
عَمَّ
About what
An-NabaAn-Naas
16

Sign In
Sign Up
Forgot Password?
Remember Me
or
continue as guest
v1.0.0
Profile
Email:
User:
Password:
Display Settings
Night Mode:
Text Size:
Filter
Juz Range:
Surah Range:
Quiz Settings
Flash Cards:
Multiple Choice:
Free Response:
Vocabulary:
Verses:
Verse Range:
Decks
You have no decks
v1.0.0
1/11
Show Answer
Missed it
Got it
Next
Noah
Noah
114 ayahs